符钦解释道:“没有错。在美式英语中,thefirstfloor所指的是一楼。也就是公长正律师一开始翻译的那样。但是,如果是英式英语的话,一楼的念法应该是thegroundfloor。在英式英语中,thefirstfloor所指的,其实是二楼!”
公长正张大嘴,一时间没有反应过来。
乔风点点头,感谢符钦的解释,继续说道:“没有错,何润西老先生没有去过美国,但却经常去英国。很难想像他会在英国熟练地说美式英语而不说英式英语。公长正律师,或许您平时使用的大多数都是美式英语,所以在这里您也就直接给翻译成了一楼,而没有表达出语法中的真正意义。也正是因为这一点,死去的洛冥告诉我说他从一楼摔下去的那句话,就代表了他绝对不可能是真正的洛冥!”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.haimabooks.com
(>人<;)